Bust有“爆裂”的意思,gut可指“内脏”,看到这样的组合真是感觉要拼出内伤了,它的意思是“拼命干”。 例:We're going to have to bust a gut to finish this project on time. 为了按时完工,我们必须得拼命干。 5. Strain oneself Strain可以表示“绷得很紧”,这个词...
8. hard-won/ hard-fought 这两个词都表示“来之不易的;辛苦得来的”。 a hard-won/ hard-fought battle 艰难获胜的战役 9. uphill battle/ uphill struggle uphill本义是上坡(的),也形...
The authorities plan to come down hard on truancy in future. 当局计划将来严惩逃学者。 3. steal sb's thunder △克莱尔不希望歌洛莉亚到学校帮忙布置舞会现场,但歌洛莉亚还是去了,...
海外网7月5日电 美国总统特朗普爱发推特已经人尽皆知,近日,他在发推文夸赞自己的写作能力时,在不长的一段话中又出现了拼错的单词。特朗普的这条推文不仅被“老冤家”英国作家J.K.罗琳嘲...
Evan Asano, CEO and founder: Mediakix.com, answered the question “How can I overcome the fear of failure?” on Quora. mediakix.com的创始人兼首席执行官Evan Asano,在Quora上回答了“如何克服对失败的恐惧?” 1. Reframe Failure. 重新定义失败 ...
更多内容请点击:高二英语复习方法:英语如何解读“洪荒之力” 推荐文章